Trai Hà Đái, gái Phác Xuyên, tiền Yên Hỗ, cỗ Phú Kê
Direct English translation
Men of Hà Đái, women of Phác Xuyên, money of Yên Hỗ, feasts of Phú Kê.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để ca ngợi những nét nổi tiếng của từng vùng: nam thanh ở Hà Đái, nữ tú ở Phác Xuyên, sự giàu có ở Yên Hỗ và cỗ bàn ở Phú Kê. Thường được dùng khi nhắc đến đặc sản con người, nếp sống hoặc thế mạnh riêng của các địa phương.
English explanation
This saying praises the well-known distinctions of different places: handsome or notable men from Hà Đái, women from Phác Xuyên, wealth from Yên Hỗ, and banquets from Phú Kê. It is used when referring to the characteristic strengths or local renown of particular regions.